Приветствую Вас, Гость! Регистрация RSS
Четверг, 25.04.2024
Главная » Статьи » Лирика » Переводы

The Unraveling (2001)

1. Alive And Well (Живой И Хорошо)

Пришло время
Перестраивать наши жизни.
Жизнь ради чего-то,
Выходящего за рамки повседневности.
Все мы мечтаем об одном и том же каждую ночь -
Стереть к черту мир, который вы называете цивилизованным.

Живой, да и ладно.
Я стараюсь жить каждую секунду своей жизни.
Я живу, чтобы стремиться
К чему-то большему.
Я никогда не смогу понять
Никого из вас, для чего, чем и зачем
Вы занимаетесь...

Мы постоянно сталкиваемся с осуждением
И практически каждый день
Понурые головы
Неодобрительно твердят нам:
"Прошу, займись чем-нибудь путным, вместо того, что угробить свою жизнь и понять в конце, что ничего не достиг"

Слушайте позывы внутри (вашего сердца).
Осознайте, что самое важное -
Это ваше мнение.
Я не сдаюсь,
И я взваливаю вину за все худшее на вас.
Живой, да и ладно
Я стараюсь жить каждую секунду своей жизни.
Я живу, чтобы стремиться
К чему-то большему.
Живой, да и ладно.
Кто не рискует - тот не пьет шампанского.
И я не обязан разъяснять
Свой выбор вам.

17. Join The ranks


С твоими глазами
Остекленевшими и язвительно глядящими
Объясника мне детали твоих богом данных прав
Твоя точка зрения, твои интересны
я их вижу, но 
ты не можешь Забыть что ты наделал прошлой ночью

Все это смешно и весело до того момента
Пока ты не начинаешь искать оправданий
Все это смешно и классно выглядит пока не
Поднимается вопрос о выборе в твоей жизни*

Присоединяйся к миллионам 
жертв, которых приписывают
к среднему классу
И все эти годы 
Были потеряны на поиски чего-то
Что ты никогда не найдешь**

Все это смешно и весело до того момента
Пока ты не начинаешь искать оправданий
Все это смешно и классно выглядит пока 
Поднимается вопрос о выборе в твоей жизни


* видимо имеются ввиду выбору президента или еще кого-либо
**имеется ввиду оружие в Ираке

18. Gethsemane

"Гефсеман" 
Была прекрасная ночь, 
А потом ты должен** был идти, мы расстались с поцелуем, 
Я здесь в ловушке, 
Вся невинность, что мы хранили, так беспечно умерла в этом бездыханном моменте... 

[Припев] 
Поверь в меня! 
И я поверю в тебя! 
Ты спрашиваешь с меня всё, 
Так я тебе всё и отдам! 

С руками к звездам просим мы их послушать, 
Все ноги в шрамах от оливковых веток 
Точка возвращения пересечена, и руки трясутся 
Сегодня мы здаём соблазну! 

[Припев] 
Поверь в меня! 
И я поверю в тебя! 
Ты спрашиваешь с меня всё, 
Так я тебе всё и отдам! 

(Крик) 
Кто-нить успокойте разум! 
(Крик) 
Кричит там громко, я мыслей не слышу! 
Жизнь, смерть, религия, выживание- какой-то бред! 
Ты хочешь сказать, что я- случайность? 

[Припев] 
Поверь в меня! 
И я поверю в тебя! 
Ты спрашиваешь с меня всё, 
Так я тебе всё и отдам! 

(Крик) 
Что если бы я тебя не знал? 
Тогда бы я тебя никогда не потерял.. 
Где правда? Где ложь? 
Где правда? Где ё****ая правда?!

никак не мог дорубить о чем песня, но в викепедии нашел ответ! http://en.wikipedia.org/wiki/Gethsemane

Обсуждения перевода - ошибки, замечания и комментарии. Почитав тему можно больше узнать о смыслах фраз и поддтексте песен.

Категория: Переводы | Добавил: Riot (02.03.2008)
Просмотров: 1670 | Рейтинг: 4.0/1
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]